Il canto del mediterraneo - copertina

«Il canto del Mediterraneo»: poesia senza frontiere

Recensione di Karim METREF

Il canto del Mediterraneo. Poetry without borders è una raccolta di contributi di 35 poeti in varie lingue, provenienti da vari paesi, che ognuno a modo suo canta la migrazione, l’esilio, l’incontro con l’altro e la disperazione di chi non trova la strada verso il futuro. A cura della poetessa italiana Monica Buffagni e del poeta marocchino Bouchaib Gadir. Un lavoro da certosino, un canto di pace e di amore che plana sopra il Mare Mediterraneo e che abbraccia chi lo attraversa da vivo e chi lo abita da morto.

Uscito nel mese di maggio 2025, Il canto del Mediterraneo. Poetry without borders è una raccolta poetica in varie lingue.

“Il volume antologico contiene le liriche di circa 35 autori molto noti della poesia contemporanea, relativi al tema del viaggio e della migrazione, declinato secondo le diverse sensibilità. Il volume è trilingue: ogni poesia è in italiano, inglese e in una terza lingua, che può essere arabo, francese oppure lingua originale.”

Curato dalla poetessa emiliana Monica Buffagni in collaborazione con il poeta e docente di letteratura marocchino-statunitense: Bouchaib Gadir, il lavoro è una preziosa raccolta di 35 contributi di 35 poeti provenienti da diverse parti del mondo. Messi in ordine alfabetico, i contributi cominciano con Dario Arpaio per finire con Muesser Yeniay, nata nel 1982 a Smirne, passando per il Marocco, la Tunisia, Il Togo, la Palestina, L’Iraq, l’Albania, la Grecia… e altri ancora.

Il tema sviscerato in questa raccolta è quella della migrazione, raccontata da vari punti di vista, con varie lingue e tecniche poetiche. La speranza nell’occhio di chi parte, le paure lungo la strada, la morte in aguato, le frontiere che mangiano i figli del mondo povero, l’arrivo nei paesi della migrazione, la solitudine, le paure, le speranze… La speranza sempre. Quella che non muore mai. Nonostante tutto.

Come se fossimo tornati indietro nella casa del primo amore,
Abbiamo versato il vino delle origini nel nostro nomi,
e abbiamo aperto i nostri cuori al mare.
Qui, nella terra straniera,
non c’è nulla, se non è la nudità del nostro essere
e i mulini a vento.
-Omar Youssef Souleimane-
Verso una Europa sorda e cieca a volontà
Stanno cercando
Nelle onde elegiache
Una voce per scrivere l’equazione della loro transizione
Verso un altrove che è anche il loro.”  -Patron Henekou – Sotto il cielo a lutto di Zarzis.

———————

Scheda libro:

Il canto del mediterraneo - copertina

Il canto del mediterraneo – copertina

Il canto del Mediterraneo. Poetry without borders: a trilingual anthology on migration. Ediz. multilingue
A cura di Monica Buffagni , Bouchaib Gadir
Editore: Edizioni Clandestine
pagine: 454
Prezzo: 24,99 €.
EAN: 9791259870476
ISBN: 1259870472